傘は雨ではなく日差しのために生まれた umbrella(傘)という語はラテン語で「日陰」を意味するumbraに由来し、parasol(パラソル)は文字どおり「日のため」を意味する。その歴史のほとんどで、これらは暑い土地で貴族の肌を白く涼しく保つために重宝された日よけだった。雨の多い北ヨーロッパでようやく雨具として作り直され、二つの言葉はついに分かれた——日差しを遮るパラソルと、土砂降りを防ぐ傘に。
折りたたみ傘は約2,000年前からある 折りたたみ傘は現代の便利品ではない。ある中国の史書によれば、紀元21年ごろ、ある支配者が儀式用の馬車のために折りたたみ傘を作らせ、骨組みに曲がる継ぎ手をつけて開閉できるようにした。その仕組みは巧妙な秘密として守られ、その後、1世紀の折りたたみ傘が古代の墓からそのままの形で見つかっている。
ロンドン初の傘の男はごみを投げつけられた あるイギリス人旅行者が1750年代に雨のロンドンの街で傘を差し始めると、傘を持つ男は軟弱で、外国かぶれで、男らしくないとみなされ、人々は野次を飛ばし、じろじろ見た。人々が雨をしのぐ乗車に金を払うことで生計を立てていた馬車の御者たちは、彼にごみを投げつけた。それでも彼は約30年にわたって傘を差し続け、一時は紳士用の傘が彼の名前であだ名された。
現代の傘の骨はコルセットの鋼から生まれた 初期の傘は重くて硬く、鯨のひげや籐で組まれていて折れやすかった。1852年、あるイギリスの製鋼業者が、もとはコルセット用に作られた余りの鋼の芯を使ったとされる、軽くてしなやかなU字形の鋼の骨を考案し、傘を私たちの知る細くて丈夫な道具へと変えた。その鋼の骨組みは1世紀をゆうに超えて標準的な設計であり続けた。
紙の傘は木の油で防水された 二千年ものあいだ、中国の職人は割った竹の骨組みに桑の紙を張って傘を作り、それにアブラギリの種から搾って煮た油を刷毛で塗った。油はしみ込み、つやのある膜になって乾き、もろい紙を水をはじく覆いに変えた。一本の傘は仕上がるまでに、七十を超える別々の手作業の工程を経ることもあった。
古代ギリシャでは、日傘を持つ男はあざ笑われた 古代ギリシャとローマでは、日傘はもっぱら女性の持ち物であり、身分の高い婦人の上に従者が高く掲げて、地位の印とすることが多かった。男がそれを持つのは、軟弱さや女々しさの表れとみなされた。この日よけは、強烈な地中海の日差しを遮るためであると同時に、身分と性別を誇示するためのものでもあった。
王の傘は法によって九層と定められていた 南アジアと東南アジアでは、傘は主権と聖なるものの象徴となり、王や聖なる人物の像の上に掲げられた。積み重ねる層の数は身分によって厳しく定められ、ある王室の伝統では五層が王子を、七層が皇太子を表し、九層は正式に戴冠した王だけに許された。層を重ねた傘は今なお最も神聖な国家の品の一つに数えられる。
ポケット傘は戦争の負傷から生まれた かばんに収まる小型の折りたたみ傘は、わずか100年ほどの歴史しかない。1928年、戦傷のために杖とふつうの長さの傘を同時に扱えなくなったあるドイツの発明家が、ポケットに滑り込むほど小さく畳める伸縮式の骨組みを設計した。彼はそれを、ドイツ語で「ちびっ子」を意味する言葉にちなんで名づけ、その小さな折りたたみ傘はたちまち世界中に広まった。